Kniha návštěv



Facebook Facebook | Instagram Instagram | Discord Discord | Technická podpora Formulář technické podpory | Pravidla | Příspěvků: 4236

Položky web a email jsou nepovinné, pokud uvedete email, nezobrazí se na webu.

*Jméno:
Email:
Web:
*Text zprávy:
 

*Doplňte chybějící část výpočtu: 7 3 = 10

(Použíjte jen malá písmena, vše bez diakritiky a interpunkce.)

Náš facebookový profil: Čerstvé informace o našich češtinách i hrách zadarmo.





nejstarší | starší | 3397 - 3416 | novější | nejnovější
Ean 25. června 2018 17:52:16 #
Všetky sú dobré či príbehovo alebo herne (VIII the best :D), ale z tých menovaných by som zvolil VII. Je to hlavne kvôli poradiu :D a hernej mechanike, ktorá je v VIII trochu komplikovaná. Osobne som mal dakedy veľkú hlavu pretože tam musíš spájať kúzla a "gardioanov" do statov.. Proste som to ani nedokázal dohrať na prvý krát. Ale možno som len ľavý :).

LugiaSAO 24. června 2018 22:49:06 #
Phanto: Já osobně jsem začal FF XIII díky rk-translations a jejich češtině a také kvůli Lighting (postava ze hry) ta ženská mě uhranula:)
Dnes na steamu jsem si zakoupil FF XIII-2(čekal jsem na slevy) a taktéž se blíží dokončení překladu FF XIII-2. Kup si rovnou obě FF XIII bude ti to pak dobře navazovat.

A velké díky patří týmu překladatelů, kterým tím posílám děkovný vzkaz:):)

Phanto 24. června 2018 22:22:49 #
Už delší dobu si chci zahrát nějaké Final Fantasy. Právě teď jsou na Steamu slevy tak jsem se rozhodl že si nějaké koupím. Problém je jaké. Chci se tedy zeptat jakým FF bych měl začít (VII, VII nebo XIII)

R@ziel 23. června 2018 13:28:00 #
Franc: Děkujeme. :-) Snad nezklameme ani tentokrát.

Franc 23. června 2018 12:40:25 #
R@ziel:no máš svatou pravdu...než nějakej polotovar to raděj pořadně i když to zabere víc času,po internetu se vali tolik CZ překladu na kde jakou hru ale jen malo ktery je tak dobře udělanej jako odvás :-)

R@ziel 23. června 2018 11:52:20 #
Franc: Alftest nemůže dělat nikdo než my. Ladíme v něm všechny texty, protože překlad některých dialogů probíhá naslepo a člověk ani nezná pohlaví osoby, která mluví. Do toho se zkoumá, zda čeština něco nerozbila. Například ve středu jsem objevil, že nám jeden nástroj rozbil audio. A včera, že na jedné mapě se nám nevejdou popisky, protože jsou česká slova moc dlouhá. To pak vedlo k tomu, že nebylo čitelné, kolik % mapy je prozkoumáno - tak se zkracovalo. :-) Navíc já, starý titulkář, se snažím texty zalamovat tak, aby byly lépe čitelné. Nejsem moc spokojený s tím, jak autoři hry někeré texty vzhledem k jejich délce načasovali. Občas se to nedá stihnout přečíst, takže jsem musel upravit délku i formátování.

Stručně: Já zkrátka hledám chyby a Kruci je opravuje. V tomhle stavu by si překlad nikdo neužil a my nechceme, aby hráli betatesteři něco, co je hotové jen napůl.

Víme, že nám tenhle překlad dost trvá, ale bohužel je toho času už opravdu hodně málo. Zlatá studentská léta před 10 lety. Nicméně už se blížíme k cíli. :-)

Franc 23. června 2018 10:57:51 #
Ahoj,perfektni prace a krásne obrazky FFXIII-2,jen skoda že nemohu testovat:-( užna tu CZ pekně dlouho čekam ...držím palce :-)

R@ziel 13. června 2018 00:47:53 #
Do sekce projektu Final Fantasy XIII-2 jsme přidali nové screeny z testování.

Je tam moc hezky vidět i grafika, která se díky zkušenostem z předchozího dílu zvládla velmi rychle a kupodivu i funguje. :-)

R@ziel 21. května 2018 23:17:53 #
Kluci, děláte mi radost. Byl jsem teď pár dní mimo počítač a jak vidím, tak dotazy zvládáte už beze mě. :-)

Upozornění bych sem dát mohl, ale lidé bohužel obecně nečtou. Týdně se na steam verze Final Fantasy IX a X zeptá asi 5 lidí, převážně tedy na FB. Pod aktuální projekt tady na webu jsem už umístil frontu vybraných překladů.

Návrhy jsou pak také časté, ale tak to bylo vždycky, to nemám nikomu za zlé. :-) Obecně platí: Sledujte náš Facebook, o všem důležitém tam informujeme.

BzD 20. května 2018 11:10:46 #
OMG

frat 20. května 2018 08:23:05 #
a nechcete dál mrknout na ty steam verze IX a X? :)

Fraxinus 17. května 2018 20:44:03 #
R@ziel: Dovolím si učinit návrh, a to přímo sem do knihy návštěv přímo pod formulář na napsání příspěvku, nebo nad něj uvést zvýrazněně jedinou větou, aby se lidi vyvarovali návrhům, co přeložit dále, protože je to neustále se opakující dotaz, na který je stále stejná opakující se odpověď. ;)

Fraxinus 17. května 2018 20:40:25 #
BzD: Nápodobně.

Miroslav Kuba: Myslím, že budu jen opakovat R@zielova slova, ale dokud není dokončen současný projekt, tedy 13-2, tak žádné plánování neexistuje. A oni sami si přejí přeložit snad úplně celou sérii od jedničky až po patnáctku, ale práce na jediném díle je dost a oba to dělají ve svém volnu, takže jedna věc je přání, a druhá věc je realita ve formě časových možností. A jak říkal kolega, navrhnout hru k překladu budeš moci, až k tomu oba překladatelé vyzvou komunitu, takže sleduj tyto stránky i facebook. Ale nějaký čas to potrvá, protože nejprve proběhne alfa test, pak veřejný beta test a nakonec bude uvolněna definitivní verze. Až teprve po ní se tu budeme doopravdy bavit, co dál.

BzD 17. května 2018 20:09:43 #
Fraxinus: OK, těším se.

BzD 17. května 2018 20:08:21 #
Miroslav Kuba: vše bude včas oznámeno, a hlasuje se na FB stránkách RK translations

Miroslav Kuba 17. května 2018 19:13:07 #
Zdravím, taky bych se chtěl zeptat zda se plánuje překlad lightning returns? Samozřejmě by překladatelé měli pracovat na projektu, který si oni sami přejí nejvíce :) . Ale pokud zde funguje komunitní hlasování tak kde to lze navrhnout?

Fraxinus 17. května 2018 16:41:28 #
BzD: Výborně, tak na to nezapomeňme a až přijedou příště, domluvíme se.

Veronika Konečná: Zaznělo to tu už mnohokrát, bude probíhat hlasování, kterou hru přeložit příště. Navrhni Lightning Returns a pokud získá nejvíc hlasů, bude přeložena.

Veronika Konečná 17. května 2018 15:13:45 #
Dobrý den,vidím že už dokončujete překlad na
pc hru final fantasy xiii-2. Budete překládat i pc hru lightning returns final fantasy xiii?

BzD 15. května 2018 20:18:32 #
R@ziel: tak to je skvělá zpráva.

Fraxinus: koukal sem na mapu, a měl bych to cca o 30km dál, a o cca 30min delší, což by bylo v pohodě.
Jinak sme minulý týden v MB dělali od neděle do středy v automobilce, a ubytovaný sme byli v Penzionu Piano Ranch, poblíž je letecký muzeum. :)

R@ziel 13. května 2018 12:06:46 #
Milí přátelé,

konečně jsme dokončili překlad Final Fantasy XIII-2 a přiložených DLC. Všechny texty, grafika a fonty už jsou v češtině. Nyní zbývá jen uzavřené testování, kdy budeme dělat korektury překladu a ladit různé technické problémy, které by se mohly objevit. Datum vydání se opět přiblížil.

Testování češtiny pro Final Fantasy XIII-2 zahájeno!

nejstarší | starší | 3397 - 3416 | novější | nejnovější