Kniha návštěv
Facebook |
Instagram |
Discord |
Formulář technické podpory | Pravidla | Příspěvků:
4314
nejstarší | starší | 2415 - 2434 | novější | nejnovější
nejstarší | starší | 2415 - 2434 | novější | nejnovější
| R@ziel | 29. ledna 2015 00:29:01 # |
| 2Marek: Dokud nás neopustí síly, tak snad budeme :-) | |
| Marek | 28. ledna 2015 16:57:10 # |
| Ano, přesně, myslel jsem Microsoft Visual 2008. Pardon za neupřesnění xD Jinak, přenastavení v konfiguraci hry pomohlo. Chvíli sice se objevovali an koncích čáry barevné, ale přenastavením launcheru se to opravilo. Děkuji moc za rychlou odpověď a taky vyřešení mého problém :) Vaše překlady mě dost pomáhají užít si příběh hry, jelikož angličtina je pro mě španělská vesnice xD Doufám, že budete pokračovat dále ;) S pozdravem Marek ;) |
|
| Kruci | 28. ledna 2015 15:47:45 # |
| Nevim co myslis tim "MS2008", ale asi knihovny pro "FF8 launcher". Spravne nastaveni pro "FF8 launcher" je asi "8-bit palleted textures fix". Me ovsem hra fungovala spravne i bez launcheru. Pokud spustis pres "FF8 launcher", zkus to pres nej nespoustet (coz ale muze zpusobit hromadu dalsich problemu). Pripadne nastavit v "ff8config" na "Software" (Graphics - Renderer - Software) Pripadne pouzij Aali driver, viz http://forums.qhimm.com/index.php?top... (je to nahrada za FF8 launcher) |
|
| Marek | 28. ledna 2015 13:59:44 # |
| Zdravím, mám menší problém, který mě sice tolik nevadí, ale byl by lepší požitek ze hry, kdybych ho odstranil. Nainstaloval jsem FFVIII a pak i češtinu. Zároveň se mi nainstaloval MV2008. Zapnul jsem to přes něj a nastavil své rozlišení obrazovky jaké mám nastavený pro plochu (Zkoušel jsem nic nezaškrknout a zároveň zaškrknout postupně všechno). Ale když se hra rozjede, kolem objektů jsou stále černé kostičky. Člověk to po čase začne ignorovat, ale popravdě... rád bych věděl, jak se toho zbavit. Četl jsem, že právě launcher by měl tento problém odstranit, takže už nevím, v čem by to mohlo být. Byl bych rád za jakoukoliv radu. Předem děkuji ;) |
|
| R@ziel | 26. ledna 2015 02:47:21 # |
| 2Fraxinus: Díky za info, času je dost, bez obav :-) | |
| Fraxinus | 25. ledna 2015 22:10:59 # |
| R@ziel: Nebyl čas, práce, pak mimopracovní a mimoherní aktivity. Ale hodlám v betatestu pokračovat, zatím nejsem ani v polovině hry. Marcel: Ten článek na wiki jsem (vedle FF 7,8,9,10 a VII Advent Children) sepisoval já a ty dialogy v podstatě jen přeložil, i když připouštím, že něco z toho ne zcela zdařile, jak by ve hře mělo správně být. Nikde jinde ty, co jsou na wiki, nenajdeš. Až bude hotová definitivní verze FF X, tak ty dialogy na wiki nejspíš upravím tak, jak budou ve hře (na wiki je odlišná česká terminologie, trochu jiný styl než Raziela a Kruciho a vzhledem k nemožnosti si to nějak přehrát ve hře je i dost nedodržován styl vyjadřování jednotlivých postav). |
|
| R@ziel | 25. ledna 2015 00:53:21 # |
| 2Marcel: Děkujeme za zprávu, přestože Crisis Core nedosahuje ani zdaleka kvalit originálu, měl jsem tu čest ho hrát a dohrát, na našem seznamu figuruje. Tedy zvažujeme i jeho překlad. Seznam je ovšem dost plný a výběr nebude lehký... | |
| Marcel | 24. ledna 2015 20:34:11 # |
| Zdravím, chtěl bych se zeptat, zda není v plánu překlad FF VII: Crisis Core. Přeci jen je sedmička nejslavnější díl celé série a i když se jedná jen o jakési rozšíření tohoto díla překlad by si zasloužil stejně jako dalších 12 dílů (nebo kolik jich vlastně je). Mě osobně záleží hlavně na dialozích. Zatím jsem hrál jen nějakou modifikaci pro PC v angličtině a ne všemu jsem dokázal porozumět. O něco spokojenější bych byl i s ruštinou, ale čeština je zkrátka čeština. Nedávno jsem objevil na stránkách http://cs.wikipedia.org/wiki/Crisis_C... ve Zdrojích české dialogy. Snažil jsem se k tomu najít více, ale bez úspěchu. |
|
| R@ziel | 24. ledna 2015 13:33:50 # |
| Máme ještě nějaké aktivní betatestery češtiny pro Final Fantasy X? Už nějakou dobu nikdo nic nenahlásil, takže přemýšlím, jak dlouho ještě nechávat hlášení chyb otevřené. |
|
| Ptipalek | 22. ledna 2015 22:27:11 # |
| Podla neovernich zdrojov Xenogears bol narychlo ukonceni kedze Sony zaroven v tej dobe vydavala aj FF7. FF seria bola popularna a Xenogeras dali k ladu. Nazov Xenosaga bol pouzity preto lebo prava na Xenogears vlastni Sony. V Xenosage je par narazok na postavy z Xenogears a na forach kolovali chyri ze stvrta neficalna cast pre ps3 bude remake Xenogears. Xenogears aj Xenosagu ma myslim na svedomi Tetsuya Takahashi | |
| Kruci | 22. ledna 2015 14:57:57 # |
| Jaka je spojitost mezi Xenosaga a Xenogears? Je Xenosaga ukoncena? Na wiki pisou ze zrusili dalsi dily/pokracovani. A bude Xenosaga HD?:P Xenogears uz je do cestiny prelozeno, a podle podobnosti s Xenosagou by bylo vhodne z toho vychazet. Coz pak mozna lepe ukecat autory te cestiny... A lidi, facebooku se nebojte... Jen vas bude vsude spehovat, ukradne soukrome udaje, a vse nabonzuje ostatnim ... :P |
|
| Grahf | 19. ledna 2015 11:03:56 # |
| Xenosaga by bola fajn, obrovská hora textu :) | |
| R@ziel | 18. ledna 2015 13:46:01 # |
| ZEl: "Sběrné místo" nových překladů máme aktuálně na Facebooku. Všechny návrhy do komentářů k danému příspěvku, prosím, abychom je měli na jednom místě a lépe se nám v tom orientovalo. | |
| ZEl | 18. ledna 2015 12:55:00 # |
| Teda pokud pokukujete i po jiném žánru než RPG, tak je dobrá ještě série Yakuza na PS2 :-) | |
| ZEl | 18. ledna 2015 12:51:00 # |
| Zaprvé bych chtěl poděkovat za překlady her co děláte, je to něco úžasnýho co pro nás neangličtináře děláte, překlady jak od profesionálů, možná i lepší. Vím že návrhy na překlad chcete na Facebook, ale to bohužel nevedu tak snad nevadí když navrhnu sem pár projektů :-) 1. Série Xenosaga I,II,III (PS2)- Za tohle se modlím :-D 2. Dragon Quest VIII (PS2) 3. Série Kingdom Hearts (PS2) 4. Star Ocean Till the End of Time (PS2) 5. Persona 3 (PS2) 6. Persona 4 (PS2) 7. Shin Megami Tensei série (PS2) 8. Shadow Hearts (PS2) 9. Final Fantasy XII (PS2) 10.Tales of série (PS2,Wii) 11.Xenoblade (Wii) 12.The Last Story (Wii) 13.Pandoras Tower (Wii) 14.Final Fantasy Type-0 (PSP) 15.Final Fantasy VI (PS1/SNES/Mobil) Můj favorit je teda Xenosaga, ktera si zaslouží určitě překlad, ale myslím že jsem vyjmenoval ty nejkvalitnější kousky RPG co spatřili světlo světa :-). Ještě jednou díky za překlady. |
|
| R@ziel | 16. ledna 2015 14:57:29 # |
| Jak se zdá, další plánovaný překlad začíná být horkým tématem. Myslím, že bude nejlepší to vyřešit na Facebooku - hezky ho všichni sledujte, objeví se výzva :-) Zatím platí, že není hotový překlad Final Fantasy X, takže nic dalšího nevybíráme. Každopádně děkuji každému, kdo sem svůj tip napsal a děkuji všem, kterým se naše čeština (ač testovací) pro FFX líbí :-) 2bubux: Přítelkyni věnovat alespoň tolik času, co hraní FFX, nechci být zodpovědný za nějaké komplikace ve vztahu :-) Jinak se všem omlouvám, že tu poslední dobou moc nejsem. Hodně práce... |
|
| BzD | 15. ledna 2015 18:57:06 # |
| haha, ruština :) stačily mi 2 roky a svatá angličtina ;) | |
| LPK | 15. ledna 2015 10:20:39 # |
| FFXII v ruštině je. Co jsem se díval na netu :-) | |
| bubux | 14. ledna 2015 20:45:53 # |
| Tak ahoj. Musel som prerušiť hranie FFX, pretože mi moja polovička začala vyčítať, že s ňou trávim málo času :( Preklad je perfektný, veľmi si ho užívam. Podľa mňa by ste mali určite zvážiť, ako ďalší preklad FFXII. Nikdy sa mi ju nejako nepodarilo dohrať. Pravdepodobne kvôli tomu, že som sa v škole učil ruštinu. Fakt by bodol preklad :D | |
| LPK | 14. ledna 2015 17:42:30 # |
| Co přeložit ?? Shin Megami Tensei: Persona 3 FES. Ale asi to bude Vagrant Story na PS1. | |









