Kniha návštěv
Facebook |
Instagram |
Discord |
Formulář technické podpory | Pravidla | Příspěvků:
4246
nejstarší | starší | 667 - 686 | novější | nejnovější
nejstarší | starší | 667 - 686 | novější | nejnovější
R@ziel | 15. února 2010 09:12:53 # |
webové stránky | |
Testovat budeme pouze na XP, ale jelikož se bude hrát přes emulátor, bude hodně záležet na něm a jeho vztahem s daným operačním systémem :) Předpokládám, že by nemělo dojít k problémům, ale od toho je veřejný betatest - abychom případné chyby vyřešili. |
|
Kami-sama | 14. února 2010 21:00:42 # |
webové stránky | |
aoh, chci se yeptat jestli budete zkoušet češtinu na FF9 i na Windows 7 nebo jestli postup bude stejný jako na XP či Vistě | |
R@ziel | 12. února 2010 16:47:49 # |
webové stránky | |
Mimochodem, Kruci psal, že s grafikou poměrně pohnul, takže už brzy ji snad budu moct editovat. Pak samozřejmě zbývá ještě několik úkonů, ale snad už nás nic tak nezdrží :) | |
R@ziel | 12. února 2010 16:46:42 # |
webové stránky | |
Titulky se vytvořit určitě dají, to určitě ano, ale není to tak snadné jako dělat titulky k filmu, což dneska dokáže malé dítě. Tady by se muselo zasahovat do struktury hry, což je velice složité a časově náročné. (Snad kdyby to už udělal někdo v zahraničí a dalo se vycházet z jeho práce...) | |
Sillent hill | 11. února 2010 18:10:55 # |
webové stránky | |
Ne v mluvene ne.Myslím že to je asi duvod proč to ještě nikdo nepřeložil,ale titulky se dají i vytvořit ne? | |
R@ziel | 11. února 2010 17:43:43 # |
webové stránky | |
Patrně ne, jsou tam vůbec titulky k mluvené řeči? Už si nevzpomínám... | |
Sillent hill | 11. února 2010 16:25:37 # |
webové stránky | |
Budete někdy v budoucnu překladat Sillent hill? | |
Ryoto-San | 10. února 2010 13:58:32 # |
webové stránky | |
Asi to taky nechám být, nějak mě to nebaví řešit :D kodeky si nechám, hru si taky nechám a budu tam mít tečky no... | |
Marty | 9. února 2010 17:47:52 # |
webové stránky | |
Mě to právě nikdy nevadilo, tak jsem na to dlabal. Dokonce jsem si myslel, že to tak má být. Ale Ryoto-Sanovi by to mohlo pomoct. Spíš asi bude lepší odinstalovat balík kodeků, protože bez toho ze hry mě to nechtělo fungovat vůbec. | |
R@ziel | 9. února 2010 17:09:05 # |
webové stránky | |
To jsem si přesně myslel. Zkuste jeden z těch konfliktních odinstalovat - nebo to nechte být, pokud vám to nevadí. | |
Marty | 9. února 2010 11:43:52 # |
webové stránky | |
Já myslím, že češtinou to není. Já jsem si, při její instalaci, nedal upravit videa a tečky jsem tam měl. Mám nainstalovanej Codec pack a při instalaci hry jsem nainstaloval aj přibalenej kodek, takže je možné, že se to spolu bije a proto nám to blbne. | |
R@ziel | 8. února 2010 17:07:02 # |
webové stránky | |
Zrovna na to koukám v práci, kde není nic moc monitor a nevidím je. Jinak jsem o podobném problému zatím neslyšel. Já s Krucim jsme upravovali pouze 2 videa, závěrečné a to s Jenovou, takže naším zásahem do nich by to být nemělo. Bez češtiny to tam není? Ať přemýšlím jak přemýšlím, nevím co by s tím mohla mít společného. Jedině mě napadá konflikt kodeků nebo problém při instalaci videí na disk, takže možná zkusit reinstal češtiny, případně celé hry. Nicméně v tomhle se vyzná spíše Kruci. | |
Ryoto-San | 6. února 2010 18:19:05 # |
webové stránky | |
Ahoj, tak jsem si nainstaloval FF7 s vaší češtinou, ale vyskytl se mi tu jeden problém. Čeština sice funguje, a vše ostatní taky, ale asi se mi špatně zobrazujou videa, protože když se mi spustí jakékoliv video ze hry tak tam jsou vždycky takové tečky, viz obrázek http://www.jpeg.cz/images/875_te_ky.png Na tom obrázku nejdou moc vidět, ale jsou tam. Nevíte co s tim? Jinak je to típnutý z toho úvodního videa jak tam je pohled na hvězdy. Mám windows xp a nainstaloval jsem tam i věechny ty kodeky co byly v instalaci. |
|
R@ziel | 6. února 2010 08:12:40 # |
webové stránky | |
Moc děkujeme a doufáme, že se ti bude líbit i překlad Final Fantasy 9, který právě běží :) | |
Norty | 5. února 2010 18:51:33 # |
webové stránky | |
Ahoj, ff7 a ff8 jsem už v češtině hrál a moc se mi překlad líbil, ale až teď při bezcílném bloumání po internetu jsem objevil kdo za ním stojí a hned jsem si vybavil pěkné chvíle (plus pár frustrujících u některých bossů :Ehhh: ), které jsem s těmito hrami strávil. Tímto příspěvkem bych chtěl poděkovat překladatelům za jejih práci a popřát jim hodně štěstí při dalších projektech ;) |
|
R@ziel | 1. února 2010 15:03:49 # |
webové stránky | |
Děkujeme :) PS1 verze jsme plánovali také, ale zatím na ně nebyl čas. A možná už ani nebude. K datu distribuce... to vám budu schopen říct, až budu mít v ruce grafiku a nástroje, jinak by šlo o informaci vyčtenou z kávové sedliny :D |
|
thor | 30. ledna 2010 12:46:59 # |
webové stránky | |
...ale mohli jste udělat češtinu spíše do Psone verzí FF,protože zde má větší základnu fanoušků... | |
thor | 30. ledna 2010 12:44:21 # |
webové stránky | |
za takovou práci by jste měli dostávat peníze od samotné Sony!Jsem velmi rád, že se ještě někdo vůbec zabývá PSone a k tomu takovou čiností,Jen tak dál! | |
Avenged | 29. ledna 2010 06:58:53 # |
webové stránky | |
A na aký dátum to asi odhadujete?myslím distribúciu...... | |
R@ziel | 28. ledna 2010 18:10:38 # |
webové stránky | |
Kruci na to nedávno dost podrobně odpovídal, takže se stačí juknout do historie. Já teď zrovna běžím na vlak, takže odpověď nestíhám :) Překlad bude na 100 %, on už vlastně je, ale kdy se dočká doladění, toť otázka. |
|