Kniha návštěv
Facebook |
Instagram |
Discord |
Formulář technické podpory | Pravidla | Příspěvků:
4314
nejstarší | starší | 2495 - 2514 | novější | nejnovější
nejstarší | starší | 2495 - 2514 | novější | nejnovější
| BzD | 18. dubna 2015 06:25:10 # |
| Taky sem ze zvědavosti hledal hlášení chyb, ale hádám, že tam toho zas tak moc nebylo, a překlepnout se může každý | |
| R@ziel | 17. dubna 2015 21:24:55 # |
| Fraxinus: Pravda, hlášení chyb už je uzavřené, takže z webu zmizelo. | |
| Fraxinus | 17. dubna 2015 21:19:51 # |
| No...sekci hlášení chyb tu už nevidím a ani nevím, jak se do ní dostat. :) A s tím přejmenováním bych to nehrotil, už z logiky věci, že vedoucí arény určitě v dotyčných oblastech (Gagazet až Zanarkand a Uvnitř Sina je to jasná věc) nikdy nebyl/a. |
|
| R@ziel | 17. dubna 2015 14:44:45 # |
| PM74: Dokonale vychytané to nemáme, ostatně stačí se podívat do sekce hlášení chyb, kolik se tam toho našlo :-) Každopádně jsme za podobné dotazy moc rádi, někdy sice může jít o úmysl, ale spíše to bývají chybičky. Alespoň je vidět, že ti naše češtiny nejsou lhostejně, a to je pro nás důležité :-) Tenhle problém s dvojím pojmenováním si ukládám, pokud budeme vydávat i verzi 1.1, tak zvážím, zda to nesjednotit. |
|
| Kruci | 16. dubna 2015 22:23:54 # |
| Klidne pochybuj, nikdo neni dokonaly:) Jsme radi, ze jsi to hlasil. A je to zajimavost o ktere jsem nevedel. |
|
| PM74 | 16. dubna 2015 18:13:58 # |
| Tak to se omlouvám, ono je to opravdu i v originále jinak, nenapadlo mě si to napřed zkontrolovat. Máte to prostě vychytaný, a už o Vás nikdy v ničem nebudu pochybovat ;-) | |
| R@ziel | 15. dubna 2015 15:49:29 # |
| LPK: Zatím experimentujeme s různými návrhy, které jsme dostali. Zkoušíme, co přeložit půjde a co ne. Jakmile bude něco nového, hned dáme vědět :-) PM74: Taky jsem byl z různých názvů malinko zmatený, ale nesebral jsem odvahu to měnit. |
|
| Kruci | 15. dubna 2015 13:13:09 # |
| Zajimave zjisteni. Duvod je urcite ten, ze ta osoba u areny tomu rika jinak, nez ostatni! Dva ruzne nazvy to ma i v anglictine, a nektere lokace asi i v japonstine. To prvni ma v anglictine nazvy "Cavern of the Stolen Fayth" a "Sunken Cave". Otazka samozrejme zustava, zda ruzne nazvy je/neni zamer hry. Google mi moc neporadil, jen ze nekteri lide jsou take zmateni ruznymi nazvy... |
|
| PM74 | 14. dubna 2015 19:23:00 # |
| Zdravím, borci. Všechno super, pařím jak za mlada, jen jsem narazil na nějakou nepřesnost v názvech lokací v Monster aréně. Třeba "Jeskyně ukradeného snícího" se zobrazuje pod položkou "Potopená jeskyně". Pak jsou tam drobnosti, jako "Omegova kobka" místo "Omegovy ruiny" a "Nitro Sina" místo "Uvnitř Sina". http://www.sdilej.net/?di=31429031809... |
|
| LPK | 14. dubna 2015 17:59:41 # |
| Omluvam se za tuto otázku ale celkem mě to zajímá. Chystá se nějaká nová ceština ?? | |
| R@ziel | 10. dubna 2015 19:10:59 # |
| 2Orzzy: Není zač, jsme rádi, že se překlad líbí :-) | |
| Orzzy | 9. dubna 2015 20:04:29 # |
| Děkuji za radu. :) A jsem rád že jste přeložily FFX hned se to hraje jinak :) | |
| R@ziel | 9. dubna 2015 15:13:00 # |
| 2Orzzy: Ještě aby ne, hesla jsou v české verzi jiná :-) Českou verzi hesel nalezneš tady na našem webu: Projekty / Final Fantasy X / Mapa světa (Je to úplně dole...) |
|
| Orzzy | 8. dubna 2015 21:39:13 # |
| Zdravím, mám dotaz ohledně FFX, když chci zadat cidusoj heslo Godhand , Victorious a Murasame tak mi to napíše dešifrování hesla selhalo. Prosím o radu Děkuji :) | |
| R@ziel | 6. dubna 2015 11:18:04 # |
| Skupina RK-Translations vám přeje krásné Velikonoce! Pánové, prokažte ženám a dívkám ve vašem okolí onu ušlechtilou službu a postarejte se, aby neuschly :-) |
|
| Kruci | 26. března 2015 22:12:26 # |
| sunko: Jak pise Belhifet, pravdepodobne nejaka uprava/mod. Podle obrazku to vypada jako poskozeny dialog. Muzes zkusit presunout slozku FF7/DATA, zkopirovat tam originalni, preskocit danou cast, a zmenene tam zkopirovat zpatky. Pokud nemas zadnou upravu, mohou byt pozkozena data. |
|
| Belhifet | 26. března 2015 15:13:36 # |
| sunko: Já se s tím nikdy nesetkal, nejspíš sis to rozbil nějakým modem, stejně jako textury. Češtinu nepoužíváš, takže tam problém asi nebude. |
|
| sunko | 26. března 2015 07:06:22 # |
| stretli ste sa niekto s tymto problemom? PO skonceni misie s ponorkou sa automaticky vylodim na zem.cloud sa vylodi s ponorky a vyskoci mne dany text.(OBRAZOK) akukolvek klavesnicu stlacim neposunie sa mne text dalej respektive neukonci sa okno aby som pokracoval dalej Obrazok => http://img.janforman.com/201503260000... Tie zblbnute texturi si nevsimajte to mam na celej mape sveta s dvovodu novych Skinn |
|
| R@ziel | 24. března 2015 23:33:27 # |
| PM74: Moc děkujeme :-) Slovník zatím neexistuje, ale jestli bude chvilka času, tak ho možná připravím. Zatím se koukni do našich bonusových sekcí tady na webu, tam jsou alespoň dovednosti i s popisky v češtině... a spousta dalších věcí. |
|
| PM74 | 24. března 2015 19:13:58 # |
| Paráda, už jsem se nemohl dočkat. :-) Už mám rozehráno a je to super, znovu velké díky.(Y) Jen mám takovou malou prosbičku. Nešlo by, prosím, zveřejnit nějaký "překladový slovník" nebo něco podobného, kde by byl k českým názvům předmětů, vybavení, blitzball technik, apod. i originální název? Jde o to, že naprostá většina zdrojů pracuje s anglickými názvy, a ve hře není vždycky možné zobrazit si popis, který by objasnil o co jde. Z českého názvu bohužel nejsem vždy schopen ten původní odvodit a zjistit si více. Moc by mi, a věřím že nejen mě, to pomohlo. |
|









