Kniha návštěv
Facebook |
Instagram |
Discord |
Formulář technické podpory | Pravidla | Příspěvků:
4236
nejstarší | starší | 3077 - 3096 | novější | nejnovější
nejstarší | starší | 3077 - 3096 | novější | nejnovější
Grahf | 21. září 2016 16:41:33 # |
Podľa mňa sa preklad FF XII teraz velmi neoplatí, skôr treba počkať, až vyjde na PC HD verzia. | |
Anet | 21. září 2016 05:11:12 # |
Už dlouho doufám, že začnete s překládáním Final Fantasy XII určitě si to zaslouží.Ten díl je perfektní bez češtiny to není ono.Pokud se rozhodnete někdy přeložit ráda vám něco přispěji.:) | |
R@ziel | 15. září 2016 21:48:16 # |
Děkujeme, Uni. :-) Aktuálně máme rozdělané 3 projekty: Final Fantasy X Steam, Final Fantasy IX Steam a Final Fantasy XIII Steam. FFXIII vydáme v brzké době ve finální verzi, pak bude nejspíš následovat desátý díl. Problém je, že texty v desátém dílu se od PS2 verze liší mnohem víc, než jsme čekali a celé to pro nás tedy bude mnohem časově náročnější, než se původně zdálo. Většina práce navíc leží na Krucim. Ve frontě je pak hned několik zbrusu nových projektů, které by si lidé přáli přeložit: Final Fantasy XII, Final Fantasy XIII-2, Lightning returns: Final Fantasy XIII, Legend of Dragoon, Parasite Eve 2, Disciples: Reincarnation... (Asi bude zase malá anketa, abychom viděli, o co je největší zájem.) Vagrant story tedy aktuálně nemáme v plánu, i když je to velice dobrá hra. Na náš dvoučlenný tým je toho aktuálně trochu moc, ale snažíme s tím prokousat. :-) |
|
Universum | 15. září 2016 13:43:07 # |
Zdravím, předně bych Vám všem chtěl poděkovat za úžasné češtiny, které s celým týmem a s lidmi, kteří se na tomto projektu podílejí. Dále bych chtěl mít dotaz, zda po dokončení češtiny i na FFx steam verzi hry plánujete i nadále rozjet další projekty s češtinami. Hlavně můj dotaz se tká překladu hry a to Vagrant strony na psx, je možné, že se v budoucnu dočkám i překladu takovéto hry? Děkuji a držím palce a jistě Vás rád podpořím. Uni |
|
R@ziel | 13. září 2016 07:13:29 # |
Sekce hlášení chyb byla uzavřena. | |
R@ziel | 12. září 2016 20:18:48 # |
Radek: Za sebe můžu říct, že kvůli obrovskému pracovnímu nasazení jsem se k jakékoliv práci na těchto překladech zatím nedostal. Kruci je ovšem o něco pilnější a na úpravách FFX aktuálně spolupracuje s našimi kolegy z Brazílie. Doufám, že naše spolupráce přinese ovoce. | |
Radek | 12. září 2016 19:07:10 # |
Zdravím jak jste pokročily v překladu final fantasy 9,10 steam verzí | |
bubux | 11. září 2016 15:03:16 # |
Martin - verzia hry sa dá zobraziť v ePSXe 2.0.5 emulátore. Otvoríš emulátor, v nastavení videa si zvolíš Window mode, v nastavení Run zaškrtni Enable Logs, potom vypni emulátor. Keď ho znovu zapneš, zvolíš si ISO zobrazí sa okno s informáciami http://imgur.com/1HbyujA | |
Kruci | 9. září 2016 23:18:06 # |
FF7 cestina pro PSX bohuzel nikdy nebyla. FF7 cestina je jen pro PC. | |
Martin | 9. září 2016 15:36:36 # |
Zdravím. Pokiaľ si dobre pamätám, tak FF7 čeština bola aj na PS verziu. Kde zmizla? Chcel by som si to zahrať na tablete aj s češtinou. |
|
kaz | 4. září 2016 16:31:39 # |
Final Fantasy Type-0 - Moglin Version 0.9 http://i.imgur.com/0I9PMnV.jpg |
|
Kruci | 4. září 2016 13:15:05 # |
Martin: Neznam nic na idenfikaci PSX her, jedine snad nejaky emulator vypise verzi hry (nekdy ma okno, a nekdy by to mohl vypsat do prikazove radky). Parcifel: Vytahovani textu z konzolovych her hodne zalezi na formatech dat a pripadne ochrane tech dat. S Wii hrami nemame zadne zkusenosti, ale internet tvrdi, ze jsou ruzne mody i preklady pro Wii hry. |
|
Mira | 3. září 2016 19:44:26 # |
FFIX a FFX, presne to jsem chtel slyset :) |
|
BzD | 3. září 2016 15:27:01 # |
Mira: Máš to napsaný o pár řádků níže, psal to R@ziel | |
Mira | 3. září 2016 10:57:21 # |
Jaký díl máte v plánu po dokončení 13tky? | |
Parcifel | 2. září 2016 03:32:52 # |
Zdravím překladatele a nám dotaz jestli by nešli vytáhnout texty z Wii her. Například Monster Hunter Tri by bylo úplně super v češtině přes Dolphin emulator | |
Martin | 2. září 2016 00:23:21 # |
Dobrý večer, Hledám program který dokáže zjistit z ISO souboru např. "Silent Hill.iso" verzi hry... Silent Hill [SLES-01514] > PAL Silent Hill [SLUS-00707] > NTSC Ideální by bylo kdyby program dokázal pracovat v dávkách. |
|
R@ziel | 1. září 2016 22:44:55 # |
Nechci znít jako jedna z těch nahatých moderátorek, co večer lákají lidi z obrazovek na pohádkové výhry, ale opravdu už odpočítáváme poslední okamžiky betatestu! :-) Využijte tedy posledních pár dní a nalezené chyby v češtině pro Final Fantasy XIII nám nahlaste. Brzy se chystáme vydat finální verzi 1.0. Moc děkujeme. |
|
R@ziel | 30. srpna 2016 10:45:48 # |
Radek: Nástroje na FF6 myslím existují a jsou někde na internetu ke stažení. Vím, že nám psal před asi 6 lety jeden kluk, který to překládal. Dokonce měl na svém webu i nějaké české screeny. Bohužel ale nevytrval a překlad nakonec nevznikl. Je to škoda. | |
Radek | 29. srpna 2016 20:39:50 # |
webové stránky | |
To by bylo super kdyby někdo přeložil ff1-6,ale hlavně se těším na FFIX a FFX na nově vydané STEAM verzi. | |