Kniha návštěv
Facebook |
Instagram |
Discord |
Formulář technické podpory | Pravidla | Příspěvků:
4236
nejstarší | starší | 3977 - 3996 | novější | nejnovější
nejstarší | starší | 3977 - 3996 | novější | nejnovější
BzD | 6. ledna 2022 19:01:04 # |
Tak TOHLE snad ani nebudu komentovat!!! Možná jen.... tak si to přelož sám/sama. Když jsi tak dobrej/dobrá. |
|
fgb | 6. ledna 2022 17:57:05 # |
Proč vůbec překládáte takové sračky? Radši přeložte FFXIV. Tu hrajou všichni. Koho zajímá IX? | |
BzD | 6. ledna 2022 17:23:21 # |
123: Především ahoj, zdar a nebo dobrý den. Teď jsou rozpracované 2 projekty najednou. A jak jsi určitě četl/a o pár řádků níže, tak R@ziel napsal: Jenže ten čas už není, nezbývá než pracovat v noci místo spánku. Teď dokončíme Final Fantasy IX, což už se pomalu blíží, i když se obávám, že kvůli několika problémům s grafikou už to letos nestihneme, pak budeme pracovat na Final Fantasy XV. Co bude dál? Kdo ví... Možná to budou naše poslední projekty a zaměříme se už jen na udržování a opravu těch hotových. Možná se pustíme už jen do menších věcí. Možná si dáme menší pauzu a možná definitivní. :-) Po 15 letech překládání her jsem už velice unavený. |
|
123 | 6. ledna 2022 16:54:40 # |
Uděláte češtinu do Final Fantasy XIV? | |
R@ziel | 3. ledna 2022 15:47:22 # |
LotrFotr: Netestovali jsme, ale budeme rádi, když nám dáš po vydání vědět. Záleží, co to mění za soubory, přípaně zda to spolurpacuje s Moguri Modem. MačoDeBílek: Ano, testování se povedlo. Jen ještě řešíme problém s grafikou, který se objevil na konci a zarovnání několika textů. |
|
MačoDeBílek | 3. ledna 2022 10:41:04 # |
No nekecejte, že to už máte hotový. Rozhodně díky a těším se na uvolnění lokalizace | |
LotrFotr | 1. ledna 2022 19:23:25 # |
Zdravím, bude čeština v pohodě s FFIX Scaled Battle UI? | |
R@ziel | 31. prosince 2021 12:27:26 # |
Snažili jsme se sice vydat překlad pro Final Fantasy IX Steam ještě letos, ale bohužel nám během testování vyplaval jeden nečekaný problém s grafikou, který si ještě žádá vyřešení. Tak tedy popřejeme vše nejlepší do nového roku a hurá zpátky do práce, aby to brzy bylo... :-) Zatím si můžete stáhnout modifikaci Moguri Mod, abyste byli připravení. ![]() |
|
R@ziel | 23. prosince 2021 00:43:29 # |
thor: Ono je to pozadí překladů mnohdy daleko komplikovanější, než se zdá. Musím říct, že Legend of Dragoon mě trochu mrzí dodnes. Mám tu hru 100x raději než třeba Final Fantasy XIII. Jenže překlad by byl opravdu nesmírně komplikovaný a tehdy možná i mimo naše možnosti. U Final Fantasy IX je faktorů více. Provedli jsme celkovou revizi a také zjistili, že některé texty se v nové verzi nevejdou. Jiné, co se nevešly v PS1 verzi se naopak vejdou. Něco přibylo, musela se komplet udělat grafika... dvakrát... a to nejobtížnější: Kompletně se musely udělat nástroje pro import a export nejen pro oficiální verzi, ale také Moguri mod, který dělá hru výrazně hezčí a lépe hratelnou. :-) Celková situace je bohužel poněkud chmurná. Budu teď mluvit za sebe, ale já si například Chrono Trigger neměl ještě čas ani zahrát, ač se na to chystám už mnoho let. (A je to podmínka pro spuštění jakéhokoliv překladu.) Jenže ten čas už není, nezbývá než pracovat v noci místo spánku. Teď dokončíme Final Fantasy IX, což už se pomalu blíží, i když se obávám, že kvůli několika problémům s grafikou už to letos nestihneme, pak budeme pracovat na Final Fantasy XV. Co bude dál? Kdo ví... Možná to budou naše poslední projekty a zaměříme se už jen na udržování a opravu těch hotových. Možná se pustíme už jen do menších věcí. Možná si dáme menší pauzu a možná definitivní. :-) Po 15 letech překládání her jsem už velice unavený. |
|
Kruci | 19. prosince 2021 15:36:05 # |
FF9 se znovu nepreklada. Jen nejake nove texty, predelat obrazky a fonty. A preklad se spise uhlazuje, mozna se vyda i nova PSX verze. Na FF9 nejvice casu zabrala konverze PSX prekladu na PC. Nejsou to jen obycejne texty (napriklad se prepocitava velikost oken pro dialogy, zarovnani), je nutne porovnat rozdily PSX a PC verze, a spoustu dalsich veci okolo. Z toho hlediska se preklada FF15, a FF9 se "konvertuje". Jen ta konverze neni bohuzel primocara a jsou ruzne problemy. Tedy aktualne se FF9 PC testuje, a zase tam jsou nejake divne chyby. Bohuzel casu je cim dal mene, a sotva stihame aktualni projekty, tak jsme "odstrihli" prilis stare hry. Legend of Dragoon byl kdysi zkouman, ale bohuzel pri zkoumani se zjistilo ze to pouziva neznamou komprimacni metodu, a navic to ma nejak divne rozhazene texty. Coz neznamena ze to neni prelozitelne, jen by to vyzadovalo spoustu casu, ktery ubyval. Obdobne na tom byl Parasite Eve 2, ale hure, protoze nefungovali nektere nastroje pro PSX "zkoumani". |
|
thor | 18. prosince 2021 20:46:04 # |
Proc znovu prekladat FF9,kdyz uz je vice jak deset let preklad pro PS1 hotovy. Ja bych byl pro preklad takoveho CHrono Trigger uz jen z toho duvodu,ze Chrono Cross jste drive prelozili [mimochodem,ten preklad je fakt super] a tato v mnoha ohledech pokrokova hra by si to jiste zaslouzila - hlavne nema ty otravne nahodne souboje! Navic tech Final Fantasy uz bylo za tu dobu dost. Jeden cas to vypadalo,ze se vrhnete aspon na Legend of Dragoon,ale jak to tak vypada,tak z toho take seslo. Skoda, osobne bych si rad zahral nejak to RPG pro PS1 v cestine. | |
Kruci | 13. prosince 2021 21:06:12 # |
Dokud mame rozpracovane projekty, nad dalsimi radeji neuvazujeme. Aktualne mame rozpracovane FF9 a FF15. | |
Jan Novák | 11. prosince 2021 23:55:52 # |
Budete překládat Final Fantasy XII The Zodiac Age? | |
R@ziel | 5. prosince 2021 17:50:04 # |
Karel: Překlad Final Fantasy IX pro Steam bychom rádi vydali ještě letos. Zrovna spouštíme fázi testování a modlíme se, aby se to někde nerozbilo - to by samořejmě znamenalo zdržení. Čili záleží, jestli se něco šeredně nepodělá. Termín bychom slíbili rádi, ale není to v naší moci. Nicméně plán je jasný. :-) | |
Fraxinus | 4. prosince 2021 23:27:40 # |
Karel: To bych také rád věděl, ale nejvážnějším limitem pro překladatele je zřejmě jejich pracovní doba a taky nějaký real lajf. | |
Karel | 4. prosince 2021 22:31:56 # |
Nikdy jsem se na podobnou blbost neptal, můžete odhadnout kdy bude překlad pro Steam FFIX dokončen? Chtěl jsem to dát synovi pod stromeček, jako jsem kdysi já dostal normální verzi v jeho věku. Vím kolik práce takové překlady dají a děkuji za ně, jen jsem se prostě chtěl zeptat :-) |
|
Kruci | 2. prosince 2021 20:01:07 # |
Microsoft store nepouzivam, neznam, a spise se tomu clovek vyhyba. Nicmene jsem cetl ze jsou tam hry "nemodovatelne", tedy nejdou zmenit protoze jsou zakodovane. Nektere hry maji pry povolene mody na zaklade povoleni od vydavatelu, ale pochybuji ze to budou zrovna Final Fantasy. Tedy cestina asi fungovat na Windows Store hrach nebude. http://docs.microsoft.com/en-us/gamin... |
|
ji-lo | 1. prosince 2021 20:51:15 # |
Ahoj. Poslední dobou mám problémy se zaplacením na steamu a na Microsoft Store vyšly nějaké díly Final Fantasy, proto se chci se zeptat jestli vaše překlady fungují i na hry koupený od Microsoft Store | |
R@ziel | 27. listopadu 2021 21:04:52 # |
Petr: Není řeč spíše o FFVIII? Remaster FFVII ještě na Steamu není, nebo se pletu? Kažopádně ani jedno zatím fungovat nebude. |
|
Petr | 27. listopadu 2021 19:16:41 # |
Zdravím :-) Předem chci poděkovat za vaší práci, kterou děláte. Chtěl bych se zeptat bude mi fungovat vaše čeština pro FFVII STEAM na FFVII REMASTER STEAM? Děkuji pěkně. |
|